1 Coríntios 13 Ouvir 1 Ainda que eu falasse as línguas dos homens e dos anjos, e não tivesse amor, seria como o metal que soa ou como o sino que tine. We'll send you an email with steps on how to reset your password. For we know in part and we prophesy in part. Lesen Sie kostenlos im griechischen Neuen Testament bei der Deutschen Bibelgesellschaft! - And now. For if I preach the gospel, that gives me no ground for boasting. A similar phrase, though in a very different context, occurs in Deuteronomy 3:26. Quisera eu poder proclamá-los e pregá-los todos, mas são por demais numerosos. Quem se tornou seu conselheiro? My strength is made perfect in weakness (comp. Korinther - Kapitel 13 Das Hohelied der Liebe 1 Wenn ich mit Menschen- und mit Engelzungen redete, und hätte der Liebe nicht, so wäre ich ein tönend Erz oder eine klingende Schelle. 1 KORINTIËRS 13. 1 Korinther 13:4-9 Die Liebe ist langmütig, ist gütig; die Liebe neidet nicht; die Liebe tut nicht groß, sie bläht sich nicht auf, sie gebärdet sich nicht unanständig, sie sucht nicht das Ihrige, sie läßt sich nicht erbittern, sie rechnet Böses nicht zu, Read verse in Elberfelder 1905 (German) Korinther – Oversigt. Salmos 139:6Tal conhecimento é para mim demasiado maravilhoso, tão elevado que não posso compreender totalmente. Contudo, jamais fizemos uso desse direito. Article Images Copyright © 2020 Getty Images unless otherwise indicated. 1 Korinther 13:7-9 Hoffnung für Alle (HOF). 9 Porquanto em parte conhecemos e em parte profetizamos; 10 quando, no entanto, chegar o que é perfeito, o que é imperfeito será extinto. 1.Korinther 13 Einheitsübersetzung 2016 1 Wenn ich in den Sprachen der Menschen und Engel redete, hätte aber die Liebe nicht, wäre ich dröhnendes Erz oder eine lärmende Pauke. Da ich ein Kind war, da redete ich wie ein Kind und war klug wie ein Kind und hatte kindische Anschläge; da ich aber ein Mann ward, tat ich ab, was kindisch war. Salem Media Group. Read verse in … 2.Korinther 13 … 8 Thi vi formaa ikke noget imod Sandheden, men for Sandheden. Provérbios 30:4Quem subiu ao céu e de lá retornou? 1. …, 1 Pedro 1:10-12Foi exatamente a respeito dessa Salvação que os profetas indagaram e examinaram, os quais profetizaram acerca da graça a vós outros destinada, …. Kapitel: ... 9 Denn wir erkennen stückweise und wir weissagen stückweise; 10 wenn aber einmal das Vollkommene da ist, dann wird das Stückwerk weggetan. Pastorin Kerstin Tiemann (ev.-luth.) 9 For we know only imperfectly, and we prophesy imperfectly; 10 but once perfection comes, all imperfect things will be done away with. (Nogle eksempler er Guddommen, det Første Præsidentskab og de tre vidner om Mormons Bog). 1 Coríntios 2:9No entanto, como está escrito: “Olho algum jamais viu, ouvido algum nunca ouviu e mente nenhuma imaginou o que Deus predispôs para aqueles que o amam”. Denn unser Wissen ist Stückwerk, und unser Weissagen ist Stückwerk. Copyright © 2020, Bible Study Tools. 1 Coríntios 8:2A pessoa que imagina conhecer alguma coisa, ainda não tem a sabedoria que necessita. Brauchst du Hilfe? Bibelleseplan 2020 Weitere Versionen gibt es hier.. 1-Jan-20: Psalms: 121: 2-Jan-20: Markus: 1,1-8: 3-Jan-20: Markus: 1,9-13: 4-Jan-20: Markus: 1,14-20 1 Korinther 13 - RVR95 & KJV Klicken Sie auf bibleserver.com, um das ganze Kapitel in verschiedenen Übersetzungen lesen zu können. All rights reserved. Quem reúne o poder dos ventos em uma das mãos? For at jeg, naar jeg forkynder Evangeliet, skal fremsætte det for intet, saa at jeg ikke gør Brug af min Ret i Evangeliet.… 1.Mosebog 29:20 Saa tjente Jakob syv Aar for Rakel; og de syntes ham kun nogle faa Dage, fordi han elskede hende. Job 13:15 Quem determinou todos os limites da terra? Verse 9. 1.Korinther 13 Lutherbibel 2017 Das Hohelied der Liebe 1 Wenn ich mit Menschen- und mit Engelzungen redete und hätte der Liebe nicht, so wäre ich ein tönendes Erz oder eine klingende Schelle. Beklager, der opstod en fejl med at indlæse videoen. 25.07.2014 auf Schloss Gödens Beerdigung vom Patron Karl-Georg Graf von Wedel-Gödens (plötzlicher Tod nach Operation mit 58 Jahren) Text: 1. Poderás desvendar a perfeição do Todo-Poderoso?…, Jó 26:14E isso tudo representa apenas a ínfima parte de todo o seu poder e das maravilhas de suas obras! Korinther 13:1-13– Læs Bibelen online eller download den gratis. Bed klassen om at følge med og se, hvordan Gud fastslår sine ord Korinther 13; Ny Verden-Oversættelsen af Bibelen (Studieudgave) Ingen video tilgængelig. 2 E ainda que tivesse o dom de profecia, e conhecesse todos os mistérios e toda a ciência, e ainda que tivesse toda a fé, de maneira tal que transportasse os montes, e não tivesse amor, nada seria. 1 João 3:2Amados, agora somos filhos de Deus, e ainda não se manifestou o que havemos de ser, todavia, sabemos que quando Ele se manifestar, seremos semelhantes a Ele, pois o veremos como Ele é. Porquanto em parte conhecemos e em parte profetizamos. Kor 13, 9-13 Lieder vor der Ansprache: EG 361 (mit anderem Text; siehe Zitat in der Ansprache), EG 65, 7.2.5 1. Bibelverse « » 11 When I was a child, I used to talk like a child, and see things as a child does, and think like a child; but now that I have become an adult, I have finished with all childish ways. Bed en elev om at læse 2 Korinther 13:1 højt. 13 If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal. - And he said unto me. Klick auf die „Glocke“ und „Abonnieren“! Um suave sussurro é o que ouvimos de Deus. of 10 Derfor skriver jeg dette fraværende, for at jeg ikke nærværende skal bruge Strenghed, efter den Magt, som Herren har givet mig til Opbyggelse, og ikke til Nedbrydelse. Weder Unzüchtige noch Götzendiener noch Ehebrecher noch Lustknaben noch Knabenschänder 10 noch Diebe noch Habsüchtige noch Trunkenbolde noch Lästerer noch Räuber 2 And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing. Please enter your email address associated with your Salem All-Pass account, then click Continue. Abideth.These three graces are fundamental and permanent; not transient, like the charisms, on which the Corinthians were priding themselves, but which should all be "annulled." Kærligheden – en … 1 Nou wys ek julle wat nog die allerbeste is: Al praat ek die tale van mense en engele, ... 9 Want ons ken maar gedeeltelik, en ons profeteer maar gedeeltelik, 10 maar wanneer die volledige kom, sal wat gedeeltelik is, uitgedien wees. Die höheren Gnadengaben - das Hohelied der Liebe. 1 Coríntios 9 … 12 Se outros têm o direito de ser sustentados por vós, seguramente não o temos nós em maior medida? 1 Coríntios 13 … 8 O amor jamais morre; todavia, as profecias deixarão de existir, as línguas cessarão, o conhecimento desaparecerá. 1. It sums up the paragraph. 7 Liebe nimmt alles auf sich, [] sie verliert nie den Glauben oder die Hoffnung und hält durch bis zum Ende. Salmos 40:5Ó SENHOR, quantas maravilhas tens realizado, bem como teus desígnios! Faith, hope, charity. Is sufficient for thee. Respondei-me, se é que o sabes! Quem represa as águas do mar numa túnica? The Luther Bible is in the public domain. Hoje, conheço em parte; então, conhecerei perfeitamente, da mesma maneira como plenamente sou conhecido. 1.Korinther 13. 1. 13 Der er tre blivende fundamenter: tro, håb og kærlighed, men størst af dem er kærligheden. Krydshenvisning: 1 Kor 8,2. Wenn aber kommen wird das Vollkommene, so wird das Stückwerk aufhören. Irrt euch nicht! Korinther 13. (translation: Lutherbibel (1912)) Der Text entspricht dem Novum Testamentum Graece (27. Einmal wird es keine Prophetien mehr geben, das Reden in unbekannten Sprachen wird aufhören, und auch die Gabe, Gottes Gedanken zu erkennen, wird nicht mehr nötig sein. Wenn aber kommen wird das Vollkommene, so wird das Stückwerk aufhören. Ny Verden-oversættelsen af Bibelen er udgivet af Jehovas Vidner. Paulus’ Første Brev til Korintherne, også kaldet Første Korintherbrev, er et af de 13 breve i Bibelen som tilskrives apostelen Paulus og er i den kanoniske rækkefølge den syvende bog i Det Nye Testamente.Brevet regnes til de breve, som med sikkerhed kan siges at være skrevet af Paulus. »To eller tre vidner« Bed eleverne om at tænke på eksempler af tallet tre i evangeliet. Jó 11:7,8Poderás descobrir as profundezas de Deus? The "now" is not temporal (as opposed to the "then" of the previous verse), but logical. Om jeg så taler med menneskers og ... 1 Kor 9,12. Mateus 11:27Todas as coisas me foram entregues por meu Pai. … 8 Die Liebe wird niemals vergehen. (, California - Do Not Sell My Personal Information. Verse 13. Woe to me if I do not preach the gospel! Sign up for the Verse of the Day. Get beautiful Bible art delivered to your inbox. Korinther 6,9-13 Text 9 Oder wisst ihr nicht, dass Ungerechte das Reich Gottes nicht erben werden? 1 Kor 13,1: Wenn ich in den Sprachen der Menschen und Engel redete, / hätte aber die Liebe nicht, / wäre ich dröhnendes Erz oder eine lärmende Pauke. Efésios 3:8,18,19Embora eu seja o menor dos menores de todos os santos, foi-me concedida a graça de proclamar aos gentios as insondáveis riquezas de Cristo, …, Colossenses 2:2,3Esforço-me a fim de que o coração deles seja animado, estando vós unidos em amor e juntos alcanceis toda a riqueza do pleno entendimento, para que possais conhecer perfeitamente o mistério de Deus, a saber, Cristo. 3 If I give away all I have, and if I deliver up my body to be burned, but have not love, I gain nothing. Paulus' Første Brev til Korintherne Kapitel 13 Kærligheden. Auflage). Krydshenvisning: 4 Mos 12,8. So weißt du, wann wir ein neues Video hochladen. 1.Korinther 9:18-22 hvad er da min Løn? Der erste Brief an die Korinther, Kapitel 13. 11 Toe ek 'n kind was, 1 Korinther 13:13 - Nun aber bleibt Glaube, Hoffnung, Liebe, diese drei; aber die Liebe ist die größte unter ihnen. Ninguém conhece o Filho senão o Pai; e ninguém conhece o Pai a não ser o Filho, e aquele a quem o Filho o desejar revelar. 2 Corinthians 4:7; Philippians 4:13; 1 Corinthians 2:3-5). 13 1 Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal. 2 And if I have prophetic powers, and understand all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing. 1. The original is much more forcible: "And he has said to me." Proud member For necessity is laid upon me. Qual é o seu Nome, e o Nome do seu Filho? Die liefde. Willst du mit jemandem reden? Wir sehen jetzt durch einen Spiegel in einem dunkeln Wort; dann aber von Angesicht zu Angesicht. Korinter,Bibelen på Hverdagsdansk,Det Nye Testamente admin 1 Kommentarer. Romanos 11:34Pois, quem conheceu a mente do Senhor? 13. Jetzt erkenne ich's stückweise; dann aber werde ich erkennen, gleichwie ich erkannt bin. Korinther 13, 9-13. Todavia, quem será capaz de compreender o trovão e a luz do seu poder?”. En kommentar om “1. 1 Coríntios 13:12Agora, portanto, enxergamos apenas um reflexo obscuro, como em um material polido; entretanto, haverá o dia em que veremos face a face. Diese Kapitel in anderen Übersetzungen Luther 1912, Elberfelder 1905, Elberfelder 1871, Schlachter 1951, Textbibel, Neue evang. Ao contrário, suportamos tudo para não colocar qualquer tipo de obstáculo ao progresso do Evangelho de Cristo. 1 Kor 13,2 2 Korinther 13:1. Kapitel: +-zurück Parallelansicht vor. 1 Korinther 13:9-12 Denn unser Wissen ist Stückwerk, und unser Weissagen ist Stückwerk. 9 Thi vi glæde os, naar vi ere magtesløse, og I ere stærke; dette ønske vi ogsaa, at I maa blive fuldkommengjorte.
Wes - Alane Cover, Kaya Glas Tank, Wie Schnell Verliebt Man Sich, 365 Gründe Warum Ich Dich Liebe Mama, Wer Hat Patroklos Getötet,